Dec 10, 2010

ハルイチ。 (Hal 1.) [English + Romaji]

Song: ハルイチ。 (Hal 1.)
Composer: DECO*27
Lyricist: DECO*27
Vocalist: 初音ミク (Hastune Miku)
Nico: sm6695723
Youtube: watch?v=ibn6Wzu05nA


For translation requests, please click here.

English:
The chosen answer and unknown solution
That was the stalemate, our meeting point
"So, [the you that you are] isn't me anymore?"

Oh, how much I suffered (haha)
Saying that, it's closer than ever...

As the first spring storm blows, I can meet you
I'm not scared this time, it's warm
See, at this place
Very good! With that, you start laughing

White sky, blue clouds
With you, I don't see any of it at all
Ah, saying that, weren't the sakura's yellow?

As the first spring storm blows, I can meet you
I'm not scared this time, it's warm
See, at this place
Very good! With that, you start laughing

As the first spring storm blows, you laugh
"No, the sakura's are violet!"
See, at this place
"So, [the you that you are] is me."


Romaji:
eranda kotae to shiranai kaihou
tezumari ni mieta koko e no raihou
'nee, mou kimi no kimi wa atashi ja nai no desu ka?'

nante, yande mita no
sou ie ba mousugu...

haru ichi ban ga fuite kimi ni aeru
mou kowaku nai yo pokapoka
hora ichi ni tsuite
youidon! de kimi ga warai dasu

shiroi sora aoi kumo
kimi to iru to umaku mienai nda
aa, sou ie ba sakura tte kiiro datta yo ne?

haru ichi ban ga fuite kimi ni aeru
mou kowaku nai yo pokapoka
hora ichi ni tsuite
youidon! de kimi ga warai dasu

haru ichi ban ga fuite kimi ga warau
'iya, sakura wa murasaki da yo'
hora ichi ni tsuite
'boku wa zutto "kimi no kimi dakara"'

No comments:

Post a Comment